2021-03-05
1293
#rust
Abiodun Solomon
36294
Mar 5, 2021 ⋅ 4 min read

Rust internationalization, localization, and translation

Abiodun Solomon I’m a software developer that is curious about modern technologies. I love contributing to the growth of knowledge for the betterment of humanity.

Recent posts:

How To Build A Secure File Upload System In Astro

How to build a secure file upload system in Astro

Build a secure file upload system using Astro’s server-side rendering, Cloudinary’s SDKs, and native integration.

Emmanuel John
May 21, 2025 ⋅ 19 min read
Why URL state matters: A guide to useSearchParams in React

Why URL state matters: A guide to useSearchParams in React

Learn about React Router’s useSearchParams Hook, and how it helps you manage state through the URL for a more resilient, user-friendly app.

John Reilly
May 20, 2025 ⋅ 4 min read
Node.js 24: What's New

Node.js 24 is here: What’s new and what to expect

Discover what’s new in Node.js 24, including major features, improvements, and how to prepare your projects.

Yan Sun
May 20, 2025 ⋅ 5 min read
Building An Agentic AI Workflow With Ollama And React

Building an agentic AI workflow with Ollama and React

Build agentic AI workflows with Ollama and React using local LLMs for enhanced privacy, reduced costs, and offline performance.

Andrew Baisden
May 20, 2025 ⋅ 11 min read
View all posts

One Reply to "Rust internationalization, localization, and translation"

  1. Nice post! I’m glad this topic is getting some more publicity. Just a little shout out for some tools I’ve been developing to support localization in Rust https://github.com/kellpossible/cargo-i18n It is aimed both at libraries, providing an API for libraries to expose their localization capabilities, and end users localizing their binary projects and wanting to embed the localizations in the binary, and having the correct language detected and selected at runtime. There is support for fluent, and gettext at the moment. There is also a super handy macro to use with fluent projects to have your message keys checked at compile time. I plan to add support for more validations and any other localization system that has interest.

Leave a Reply