2021-03-05
1293
#rust
Abiodun Solomon
36294
Mar 5, 2021 ⋅ 4 min read

Rust internationalization, localization, and translation

Abiodun Solomon I’m a software developer that is curious about modern technologies. I love contributing to the growth of knowledge for the betterment of humanity.

Recent posts:

Rxjs Adoption Guide: Overview, Examples, And Alternatives

RxJS adoption guide: Overview, examples, and alternatives

Get to know RxJS features, benefits, and more to help you understand what it is, how it works, and why you should use it.

Emmanuel Odioko
Jul 26, 2024 ⋅ 13 min read
Decoupling Monoliths Into Microservices With Feature Flags

Decoupling monoliths into microservices with feature flags

Explore how to effectively break down a monolithic application into microservices using feature flags and Flagsmith.

Kayode Adeniyi
Jul 25, 2024 ⋅ 10 min read
Lots of multi-colored blue and purplish rectangles.

Animating dialog and popover elements with CSS @starting-style

Native dialog and popover elements have their own well-defined roles in modern-day frontend web development. Dialog elements are known to […]

Rahul Chhodde
Jul 24, 2024 ⋅ 10 min read
Using Llama Index To Add Personal Data To Large Language Models

Using LlamaIndex to add personal data to LLMs

LlamaIndex provides tools for ingesting, processing, and implementing complex query workflows that combine data access with LLM prompting.

Ukeje Goodness
Jul 23, 2024 ⋅ 5 min read
View all posts

One Reply to "Rust internationalization, localization, and translation"

  1. Nice post! I’m glad this topic is getting some more publicity. Just a little shout out for some tools I’ve been developing to support localization in Rust https://github.com/kellpossible/cargo-i18n It is aimed both at libraries, providing an API for libraries to expose their localization capabilities, and end users localizing their binary projects and wanting to embed the localizations in the binary, and having the correct language detected and selected at runtime. There is support for fluent, and gettext at the moment. There is also a super handy macro to use with fluent projects to have your message keys checked at compile time. I plan to add support for more validations and any other localization system that has interest.

Leave a Reply